fashion victim

обичам много комбинацията от черно и жълто. повече черно, по-малко жълто. това лято забелязвам как модата домъкна едни такива тениски. те са навсякъде. като испански грип в лондон са. еднакви са или с леки вариации. обикновено отпред пише “de puta madre”, а отзад са изброени какви ли не психотропни вещества. не мога напълно да ги схвана тези тениски, но са плъзнали. днес обаче забелязах малко по-различен гръб. надписа беше “carlito brigante”. какво им става на тези хора? защо си купуват тениски с имена на хора, които дори не знаят кои са? от къде зная, че не знаят кои е чарли ли? сигурно заради кино културата им която стига до “годзила” от 1996 или “уоааа, троя беше велик филм!”.
Шибани жертви на модата.

9 коментара

  1. Публикувано на 6 July 2005 в 17:33 | Постоянен адрес

    a kakvo 6te kaje6 za lika na che gevara? posledno go vidqh na kojenoto qke na bor4e v nqkakyv chalga klip.

  2. Публикувано на 6 July 2005 в 17:52 | Постоянен адрес

    да, това също е идеален пример…преебана работа!

  3. Публикувано на 7 July 2005 в 0:30 | Постоянен адрес

    Che Gevara го има по запалки, дори на знаме съм го виждал.. а ‘de puta madre’ и аз ги забелязах, че са често срещани.. не им се ядосвай на хората, след някой друг месец ще спрат да ги носят ;)

  4. nage
    Публикувано на 7 July 2005 в 2:17 | Постоянен адрес

    oops

  5. pose
    Публикувано на 7 July 2005 в 17:32 | Постоянен адрес

    все пак най-лесният начин да се изгавриш с модата е като най-долно се възползваш от предложенията й;)

  6. Публикувано на 13 July 2005 в 23:45 | Постоянен адрес

    Modata vseki sam da si q pravi, togava i Che 6te e dovolen

  7. Публикувано на 9 May 2006 в 14:07 | Постоянен адрес

    Питали са ме дали Че Гевара е човек или марка запалки. :/ Бла…

  8. deroni
    Публикувано на 6 May 2007 в 0:30 | Постоянен адрес

    excuseeee me! vie znaete li izob6to istoriqta na “de puta madre”?? drazni me fakta 4e nqma agenti v BG i se 4udq ot koi li selski cehove idvat tozi fashion koito nqma absoliutno ni6to ob6to s originala…ina4e ideqta na dizainera mi dopada .. pro4ete malko ;)

  9. zet13
    Публикувано на 7 June 2007 в 11:18 | Постоянен адрес

    De puta madre е испански израз от разговорният език и ез език и означава СТРАХОТНИ СМЕ или ВЪРХЪТ НА СЛАДОЛЕДА,а не буквалният превод НА МАЙКА СИ ОТ ПУТКАТА!Това е името на италианска модна линия ,която шие на ишлеме в Испания.

Драснете ред-два

Е-пощата Ви няма никога да бъде публикувана или раздавана на сестри, близки роднини, познати, непознати, корпорации, държави. Задължителните полета са отбелязани с *

*
*